česky  english 

rozšířené vyhledávání

Ověřovací agenda

- ověření podpisu, shody kopie či opisu listiny s originálem nebo správnosti překladu listin sepsaných ve švédštině, angličtině či češtině;
- ověření podpisu na potvrzení o žití zasílané osobami pobírajícími z ČR důchodové dávky České správě sociálního zabezpečení.

Potvrzení o žití – důležité informace

ČSSZ

Od 1. 1. 2026 dochází k úpravě režimu výplaty českých důchodů do zahraničí. Přečtěte si důležité pokyny pro podání potvrzení o žití. Potřebujete v prosinci ověřit podpis na potvrzení o žití pro ČSSZ? Věděli jste, že velvyslanectví není… více ►

Apostila

Česká republika přistoupila dne 16. března 1999 k Úmluvě o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin ("Haagská úmluva o ověřování" z roku 1961). více ►

Ověření podpisu

Na našem velvyslanectví ve Stockholmu lze požádat kromě ověření shody kopie či opisu listiny s originálem nebo správnosti překladu také o ověření podpisu. více ►

Úřední překlady listin

Tato informace pojednává pouze o „úředních“ překladech listin, které jsou používány v úředním styku v řízeních, kdy je ze zákona vyžadován úřední překlad. Nehovoří se zde tedy o překladech obecně, které na komerční bázi nabízejí… více ►