Vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství v cizině
Vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství v cizině bývá vyžadováno nizozemskými úřady za účelem potvrzení rodinného stavu před uzavřením manželství.
To, zda žádost podáte prostřednictvím konzulárního oddělení našeho velvyslanectví nebo prostřednictvím úřadu v ČR, nemá vliv na zákonem stanovenou proceduru a náležitosti podání. Jde jen o volbu podacího místa. Vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství vydává vždy úřad místa Vašeho trvalého pobytu v ČR.
Žádosti o vydání vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství se přijímají pouze v době úředních hodin konzulárního oddělení bez předchozího objednání. V těchto úředních hodinách si pak můžete vydaný doklad převzít.
Náležitosti žádosti
K podání těchto žádostí je vždy zapotřebí prokázat svou totožnost, tedy předložit platný doklad totožnosti (občanský průkaz ČR, popř. cestovní pas ČR) a předložit rodný list, popř. pravomocný rozsudek o rozvodu předchozího manželství nebo úmrtní list zemřelého manžela.
Pokud žádáte o vydání Vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství v cizině a zrušili jste si předtím trvalý pobyt v ČR, je řízení o něco složitější. Občané, kteří (již) nemají trvalý pobyt v žádné obci v ČR, musí totiž matrice, která bude vydávat vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství, prokázat svůj rodinný stav registrovaný ve státě, kam se přestěhovali. Je tomu tak proto, že ukončením trvalého pobytu v ČR již matrika obce bývalého (posledního) trvalého pobytu nemůže případnou změnu v osobním stavu českého občana zjistit sama. Proto musí od žadatele tento doklad ze státu jeho současného bydliště vyžadovat. V případě Nizozemska se tedy jedná o výpis z registru obyvatel (Uittreksel basisregistratie) obsahující nejen údaj o místě pobytu (nizozemské adrese), ale i o rodinném stavu, např. svobodný(á) – Ongehuwd (O), rozvedený(á) - Geschieden (G) apod. Od 16. února 2019 není na základě nařízení EP a Rady (EU) 2016/1191 vyžadováno, aby pro použití v členských státech EU byly vybrané veřejné listiny opatřeny apostilou a případně úředním překladem. Doporučujeme se proto informovat na příslušném nizozemském úřadě, zda lze k výpisu z registru obyvatel připojit tzv. vícejazyčný formulář v českém jazyce, který nahradí úřední překlad listiny. České matriční úřady nicméně i nadále akceptují výpisy z registru opatřené úředním překladem, případně vyšším ověřením apostilou.
Zjednodušení formalit pro použití listiny osvědčující údaje z registru obyvatel a dalších vybraných veřejných listin
Od 16. února 2019 není na základě nařízení EP a Rady (EU) 2016/1191 vyžadováno, aby pro použití v členských státech EU byly vybrané veřejné listiny opatřeny apostilou a případně úředním překladem.
Vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství v cizině nemusí být opatřeno apostilou. Vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství je vydáváno ve vícejazyčné verzi (jako „mezinárodní“ doklad v jazyce českém, anglickém, německém a ruském).
Další informace ke zjednodušenému režimu použití některých veřejných listin v rámci EU naleznete na našich webových stránkách zde►.
Lhůty a poplatky
Správní poplatky se hradí v hotovosti či platební kartou při podání žádosti. Aktuální výši poplatků (za vydání vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství v cizině a za vydání vícejazyčného standardního formuláře) naleznete na webových stránkách našeho velvyslanectví v kapitole Konzulární informace - Konzulární poplatky.
Upozorňujeme, že Velvyslanectví ČR v Haagu nemá možnost ovlivnit délku lhůt stanovenou příslušným zákonem při vyřizování jednotlivých potřebných dokladů příslušnými orgány ČR. Žádost se vyřídí obvykle do 60 dnů.