česky  english 

rozšířené vyhledávání

Ověřování a překlady

Zastupitelské úřady České republiky v zahraničí vykonávají ověřovací činnosti (ověřování pravosti podpisu, ověřování pravosti kopie, vyšší ověřování pravosti cizozemských listin - superlegalizace a ověřování správnosti překladů) a některé činnosti notářské povahy. Honorární konzuláty České republiky provádějí ověřovací činnosti jen, pokud jsou jimi pověřeny (pouze HK Gaborone, HK Port Louis, HK Maputo a HK Luanda).

Ověřovací úkony jsou prováděny v úředních hodinách na základě schůzky sjednané prostřednictvím emailu pretoria.consulate@mzv.gov.cz.

Ověření pravosti podpisu a kopie

Vyšší ověření cizozemských listin pro uznání v ČR

Pro uznání cizozemské veřejné listiny na území České republiky je zapotřebí příslušnou listinu výše ověřit. V případě listin, jež byly vydány státem, který je signatářem Haagské úmluvy o apostile, postačuje jednodušší ověření, tzv. apostila. V… více ►

Vyšší ověření českých listin pro použití v zahraničí

Obdobně jako u cizozemských listin pro uznání v ČR je třeba i české veřejné listiny za účelem jejich použití v zahraničí výše ověřit. V případě, že listina má být uznána státem, který je signatářem Haagské úmluvy o apostile, postačuje jednodušší… více ►

Ověření překladu

Velvyslanectví neprovádí vlastní překlady dokumentů, může však úředně ověřit správnost překladu. více ►