Uznávání vzdělání
23.11.2009 / 03:48 | Aktualizováno: 13.06.2025 / 21:14
Uznávání diplomů, kvalifikací nebo částí studijních programů jedné (domácí nebo cizí) vzdělávací instituce jinou vzdělávací institucí závisí na mnoha faktorech. Tento článek dává doporučení k přípravě dokumentů vydávaných školami.
Dokumenty k uznávání vzdělání mezi Českou republikou a Spojenými státy americkými
- Dokumenty k uznání českého vzdělání v USA
a) Základní, střední a vyšší odborné vzdělání (legalizace)
Pro použití českých školních dokladů v zahraničí (např. pro přijetí ke studiu v USA) je nutné provést tzv. legalizaci (získat apostilní doložku):
- Navštivte Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy (MŠMT) s originály nebo notářsky ověřenými kopiemi dokladů (např. vysvědčení, výuční list, maturitní vysvědčení).
- Uhraďte správní poplatek za první stupeň ověření.
- Poté je třeba dokumenty ověřit ve druhém stupni na Ministerstvu zahraničních věcí (MZV) – konzulární odbor / legalizace.
Poznámka: Maturitní vysvědčení z ČR je obecně uznáváno jako doklad opravňující k přijetí na vysokou školu v zahraničí, včetně USA.
b) Vysokoškolské vzdělání (legalizace)
Postup je obdobný:
- Navštivte MŠMT – odbor vysokého školství s originály nebo notářsky ověřenými kopiemi diplomu a dodatku k diplomu.
- Uhraďte správní poplatek.
- Následuje ověření na MZV.
2. Uznání amerického vzdělání v České republice
a) Základní, střední a vyšší odborné vzdělání (nostrifikace)
Tento proces spadá do kompetence krajských úřadů (odbor školství), v Praze pak Magistrátu hl. m. Prahy. Pro nostrifikaci je třeba doložit:
- závěrečný doklad (např. transcript, diploma),
- učební plán (curriculum),
- apostilu (viz níže),
- ověřený překlad do češtiny.
Nostrifikace se týká pouze uceleného vzdělání, nikoli jednotlivých ročníků.
b) Vysokoškolské vzdělání (nostrifikace)
O uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání je třeba požádat vysokou školu v ČR, která nabízí obdobný studijní program. Postup se řídí § 89 a § 90 zákona č. 111/1998 Sb., o vysokých školách.
Potřebné informace a formuláře jsou dostupné na webu MŠMT: Brožura o uznávání vzdělání
1
.
3. Postup ověření amerických dokladů pro použití v ČR
- Notářské ověření podpisu školního úředníka na originálu dokladu (např. transcript, diploma).
- Apostila (Apostille) – vystavuje ji úřad státu USA, kde byl dokument vydán (obvykle Secretary of State).
- Překlad do češtiny – buď soudním tlumočníkem, nebo vlastním překladem ověřeným v ČR.
- Nostrifikace – podání žádosti na příslušném úřadě v ČR.
4. Doporučení pro americké školy
Pro zjednodušení komunikace s americkou školou můžete využít následující doporučený postup:
Pro vysoké školy:
- Získat oficiální kopii diplomu a transkriptu od registrátora.
- Nechat dokument notářsky ověřit.
- Zajistit apostilu od příslušného státního úřadu.
Pro základní a střední školy:
- Získat transcript s razítkem školy a podpisem ředitele.
- Nechat dokument ověřit nadřízeným školským úřadem (např. County Board of Education).
- Zajistit apostilu.
Poznámka: Od roku 1983 americké ambasády a konzuláty již neověřují akademické dokumenty. Tento proces je plně decentralizován na úrovni jednotlivých států USA.