Překladatelé a předložení zahraničních dokumentů

Potřebujete informace o tom, jak předkládat zahraniční dokumenty konzulátu?

Pro použití veřejných listin či dokumentů vydaných ve Spojených státech mexických (či v jiných zemích spadajících pod naši územní působnost) v České republice je nutné, aby byly originály řádně opatřeny apostilou a doplněny o překlad do českého jazyka provedený soudním tlumočníkem/překladatelem zapsaným v evidenci Ministerstva spravedlnosti České republiky (viz oficiální rejstřík).

Pokud překlad nebyl proveden tlumočníkem/překladatelem zapsaným v uvedené evidenci, musí být ověřen naším konzulátem.

Bankovní dokumenty prokazující finanční způsobilost žadatele vyžadují pouze jednoduchý (neúřední) překlad – není tedy nutný soudní tlumočník ani konzulární legalizace. Rovněž apostila nevyžaduje překlad.

Irena Chytrá (soudní překladatelka registrovaná v Mexiku) 
mobil +52 55 2723 5930, pevná linka +52 55 5273 2187
irenachytra@hotmail.com

Šárka Obůrková (soudní překladatelka registrovaná v Mexiku) 
mobil:+52 442 270 12 67
sarka@oburkova.com

Jakmile bude dokument přeložen a v případě potřeby, konzulát přeložený dokument legalizuje za standardní konzulární poplatek (600 Kč za stránku).