
SOUL (Seoul) – první setkání českých a korejských autorů science fiction
09.07.2009 / 05:26 | Aktualizováno: 26.02.2018 / 08:28
Zhruba dvě desítky korejských autorů, editorů a překladatelů science fiction se mohlo seznámit se současností a minulostí tohoto žánru při setkání s českým spisovatelem Ondřejem Neffem.
vepředu (l-p): autorka a překladatelka Song Kjong-a, Ondřej Neff, Ljuba Krbová, velvyslanec ČR Jaroslav Olša, jr., historik korejské science fiction a editor nakladatelství Ungdžin (Woongjin) Pak Sang-džun, autorka a překladatelka I Su-hjon,
vzadu (l-p): Pe Jun-ho ze SF and Fantasy library, šéfredaktor časopisu Fantastique Čong Song-won, autor a překladatel Čo Se-džin, autor Pak Song-hwan, autor a překladatel Kim Čchang-gju, předseda klubu Joy SF Čon Hong-sik, překladatel Ko Ho-gwan, ředitel nakladatelství Book of Miracle Kim Mjong-čchol, autor Kim Sang-hjon a spisovatelka Kim Po-jong)
foto: manzelka O. Neffa Ljuba Krbová
Velvyslanec ČR Jaroslav Olša, jr., který řadu let působil jako vydavatel a překladatel science fiction, zorganizoval dne 9. července 2009 vůbec první setkání českých a korejských autorů science fiction. Po promítnutí filmu Ikarie XB-1 k přítomným promluvil Ondřej Neff, autor science fiction a zakladatel prvního českého žánrového magazínu, měsíčníku Ikarie. Dvě desítky korejských spisovatelů, překladatelů a editorů si také vyslechli úvod o historii české science fiction a prohlédli si improvizovanou výstavu několika desítek současných i historických českých knih tohoto literárního žánru.
Lze očekávat, že toto setkání otevřelo nové možnosti pro překlady obou literatur, první korejská vědeckofantastická povídka by měla brzy vyjít v českém překladu v časopise Ikarie, korejský magazín Fantastique zase přeloží povídku Ondřeje Neffa. Další české žánrové filmy budou také promítnuty na filmovém festivalu v Pučchonu.
Ondřej Neff před restaurací Castle Praha focen ve stylu Borise Karloffa
foto: manzelka O. Neffa Ljuba Krbová