SOUL (Seoul) – historicky první česká účast na knižním veletrhu
15.05.2009 / 10:15 | Aktualizováno: 22.02.2018 / 05:00
Bohatě ilustrované české knihy pro děti a mládež zaujaly nejen návštěvníky Soulského mezinárodního knižního veletrhu, ale – snad – i korejské nakladatele, pro něž je česká dětská kniha (na rozdíl třeba od Japonska nebo Tchaj-wanu) zatím stále prakticky neznámá.
Foto: Lee Hee-sook
Už 15. ročníku Soulského mezinárodního knižního veletrhu (Seoul International Book Fair – www.sibf.or.kr) se ve dnech 13.-17. května 2009 prvně zúčastnila i Česká republika. Velvyslanectví zde v malém stánku představilo knižní tvorbu zhruba dvou desítek českých nakladatelů, v tom především ve světě oblíbené bohatě ilustrované knihy pro děti – od celosvětově známé série o krtkovi Zdeňka Milera po díla nejmladší české generace ilustrátorů a autorů. Knihy pro tuto část expozice poskytla sama nakladatelství prostřednictvím organizátorů pražského veletrhu Svět knihy. Na stánku byly dále představeny knihy českých autorů v anglických překladech a také zatím jen několik korejských vydání českých knih – např. Karla Čapka a Bohumila Hrabala.
Knižní publikace českých nakladatelů byly také prezentovány na stánku Korejského institutu literárního překladu (Korea Literature Translation Institute), který podporuje vydání korejské literatury v zahraničí a po řadu let už napomáhá vydávání českých překladů básnických sbírek (např. Ko Un), povídkových antologií i klasických děl korejské literatury.
Děkujeme nakladatelstvím:
Albatros, Brio, CPress, Fraus, Grund, Kant, Mladá fronta, Nová vlna, Paseka, Pierot, Pragma, Prescogroup, Slovart, Talpress, Triton, Vutium a Západočeská univerzita