
Presentación del libro "Fuentes para el estudio de la religión eslava precristiana"
08.09.2017 / 17:10 | Aktualizováno: 20.02.2018 / 12:40
El díla 7 de septiembre de 2017 la embajadora checa Dña. Kateřina Lukešová participó en la presentación del libro Fuentes para el estudio de la religion eslava precristiana que tuvo lugar en el Museo Nacional de Antropología.
El libro Fuentes para el estudio de la religión eslava precristiana recoge, por primera vez en una lengua europea occidental, la traducción de todos los textos medievales en los que se hace referencia a la religión eslava precristiana.
Es el resultado de un proyecto llevado a cabo entre los años 2003 y 2007 por un grupo interdisciplinar de investigadores de las varias universidades españolas encabezado por Juan Antonio Álvarez-Pedrosa Núñez, catedrático de lingüística indoeuropea de la Universidad Complutense de Madrid.
Los textos provienen de las ediciones muy dispersas en siete lenguas distintas (griego, latín, eslavo, checo, ruso, islandés y árabe). La mayoría de ellos nunca han sido traducidos en español.
Excepto traducciones de manuscritos latinos como varias Vitae de San Wenceslao o Crónica de Bohemia de Cosme de Praga el libro incluye también la llamada Crónica de Dalimil, la primera literatura de creación propia en lengua checa.
En la presentación oficial del libro participaron J. A. Álvarez-Pedros Núñez, director de la publicación, Eugenio Luján, decano de la Facultad de Filologia y profesor de linguüistica indoeuropea de la Universidad de Complutense y coautor del libro y Fernando Saez Lara, direcor del Musel Nacional de Antropología. Como invitados especiales asistieron la embajadora checa Kateřina Lukešová y Piotr Dolata, primer consejero de la Embajada de Polonia en España.