Prezentace knihy „Výuka češtiny a česká vojenská terminologie v rakouské armádě“
11.11.2013 / 11:15 | Aktualizováno: 11.02.2014 / 18:14
(Archivní článek, platnost skončena 31.05.2014 / 02:00.)
Dne 8. listopadu 2013 se v prostorách velvyslanectví uskutečnila prezentace českého překladu knihy pana plukovníka dr. Josefa ERNSTA, MBA „Výuka češtiny a česká vojenská terminologie v rakouské armádě“, kterou připravilo Velvyslanectví České republiky ve Vídni ve spolupráci s Akademií národní obrany ve Vídni.
Přítomné hosty přivítal a celým dopoledním programem provázel nadporučík a vojenský tlumočník ve výslužbě, pan Heinz Hans Weiländer. Přítomné hosty nejprve přivítala paní JUDr. Ivana Červenková, Chargé d'affaires a. i. Velvyslanectví České republiky ve Vídni, která knihu ocenila nejen po odborné stránce, ale i jako významný spojovací prvek, díky němuž k sobě mají Česko a Rakousko zase o něco blíže. Následně se slova ujal vedoucí Armádního jazykového institutu, brigádní generál, pan Mag. Horst Walther. Následoval příspěvek pana profesora Dr. Stefana Michaela Newerkly z katedry slavistiky Vídeňské univerzity, který se zaměřil na vztahy civilního a vojenského jazyka z hlediska univerzity. Aspektům německo-českého vojenského názvosloví se ve svém vystoupení věnoval pan plukovník Mag. Manfred Gratzer, MSD, hlavní učitel češtiny na Armádním jazykovém institutu ve Vídni. Na terminologii a jazyk a spolupráci mezi Českou republikou a Rakouskem se ve svém příspěvku zaměřil pan plukovník Mgr. Ladislav Chaloupský, Ph.D. z Ústavu jazykové přípravy ve Vyškově.
Poté vystoupil sám autor prezentovaného překladu knihy, pan plukovník Dr. Josef Ernst, MBA, který knihu přítomnému obecenstvu ve stručnosti představil. Kniha „Výuka češtiny a česká vojenská terminologie v rakouské armádě“, jejíž český překlad byl prezentován, jak už název napovídá, popisuje vznik vzdělávacích institucí a věnuje se institucionalizaci výuky češtiny a české vojenské terminologii od 2. poloviny 18. století po současnost.
Pan plukovník Dr. Josef Ernst se narodil v dolnorakouské vesnici nedaleko Wiener Neustadt. Po absolvování střední pedagogické školy a vojenské službě se přihlásil na známou Tereziánskou vojenskou akademii. Působil ve Vojenském automobilním centru v Badenu, nedaleko Vídně, poté byl přeložen do Armádního jazykového institutu ve Vídni. Zároveň úspěšně absolvoval magisterské studium bohemistiky a pedagogiky na univerzitě ve Vídni. Záhy poté také doktorandské studium bohemistiky. V současnosti je zástupcem ředitele na Armádním jazykovém institutu Národní akademie obrany rakouské armády. Souběžně je také náčelníkem Hlavního oddělení pro ústřední záležitosti. Jako jazykový expert zastupuje rakouskou armádu na různých jazykových konferencích po celém světě a věnuje se přednášení a odborné publikační činnosti.
Na závěr dopoledního programu předstoupili pan kapitán Jan Pacner, vojenský kaplan z Univerzity obrany v Brně, vojenský evangelický senior, generál Dr. Trauner a pan vojenský ortodoxní duchovní otec Alexandr, Dr. Lapin, kteří knize slavnostně požehnali.
Přítomné hosty čekalo ještě jedno překvapení – prostřednictvím pana brigádního generála Mag. Walthera bylo ministrem obrany Rakouska Geraldem Klugem panu plukovníku Mgr. Chaloupskému, Ph.D. uděleno vyznamenání za zásluhy v oblasti dlouhodobé spolupráce s Jazykovým institutem spolkové armády Rakouska.
Po zaznění evropské hymny v podání hudebního kvarteta Gardové hudby Vojenského velitelství Vídeň, které dopolední program svými krátkými vystoupeními příjemně zpestřilo, byli přítomní hosté pozváni k malému občerstvení.